新作|绿城 × 靳朝晖设计丨繁花半日巴黎 森屿满室自然 首
2026-04-20 10:57
艺术,既是共享的珍藏,也是私密的独白。客厅以光影为笔,书写醉人诗篇。艺术陈设与甄选书籍,共筑主人的精神疆域;考究家具与高阶选材,共塑家庭的审美格调。
Art is both a shared treasure and a private monologue. The living room, with light and shadow as its brush, composes an intoxicating poem. Artistic furnishings and curated books together build the owners spiritual realm; exquisite furniture and premium materials together shape the familys aesthetic taste.
浪漫的人,自有乌托邦。六人餐桌与餐边柜,盛放晨昏日暮的每一顿美餐,也见证周末午后与节日夜晚的每一次相聚。藤蔓灯壁画如香槟升腾的气泡,轻盈如诗,于细微处,点染生活的雅致趣味。
The romantic soul carries its own utopia. The six-seater dining table and sideboard hold every meal from dawn to dusk, while bearing witness to every gathering on weekend afternoons and festive evenings. The vine lamp mural rises like the bubbles in a glass of champagne — light as a poem — adding a touch of refined charm to life in its smallest details.
开放式餐厨,以贯通的空间营造豁朗视感,也带来烟火日常里的亲密陪伴。让烹饪不再孤单,为幸福加入专属调味。
The open-plan kitchen and dining area, with its flowing, unobstructed space, creates a bright and expansive visual experience while bringing intimate companionship to everyday life. It ensures that cooking is never a solitary act, adding a personal touch of seasoning to happiness.
步入主卧,如入二人私属的秘密花园。软装陈设以轻奢优雅为基调,让主人每日枕花香入眠,伴阳光苏醒,沉浸极致浪漫。床尾一张单椅,即成阅读休闲角落,或执卷静读,或小憩片刻,安放独处的悠然时光。
Stepping into the master bedroom feels like entering a private secret garden for two. The soft furnishings, with their light luxury and elegant tone, allow the owners to rest their heads on floral scents each night and wake with the morning sun, immersed in ultimate romance. A single armchair at the foot of the bed creates a cozy corner for reading and relaxation — whether quietly turning pages or taking a brief rest, it becomes a haven for serene moments of solitude.
主卧衣帽间演绎秩序与美学的收纳艺术。开合与错落之间,收纳展示系统不仅是功能性的存在,更是主人品味的外化,让每一日的装扮,皆是从容优雅的仪式。
The master bedroom walk-in closet embodies the art of storage where order meets aesthetics. Between the opening and closing, the interplay of levels and layers, the storage and display system is not merely functional — it is an externalization of the owners taste. It transforms each days dressing into a ritual of poised elegance.
主卫设计感镜面勾勒空间层次,台盆以不同材质的碰撞演绎视觉张力。壁挂马桶与台盆皆采用悬空设计,不仅便于清洁,更赋予空间通透的呼吸感。每一处考量,皆是美学与功能的平衡。
The master bathroom features a designer mirror that delineates spatial depth, while the countertop basin creates visual tension through the interplay of contrasting materials. Both the wall-mounted toilet and the basin are executed with suspended designs — not only facilitating easy cleaning but also endowing the space with a light, airy sense of breathability. Every consideration reflects a perfect balance between aesthetics and functionality.
主卧露台,独享空中花园。植物标本定格自然记忆,花香萦绕于晨昏之间。时光慢下来,诗意升起来,任城市喧嚣,自有一方天地安放闲情。
The master bedroom terrace offers an exclusive sky garden. Botanical specimens capture the memory of nature, while floral scents linger from dawn to dusk. Time slows down, poetry rises — amid the citys hustle, there remains a private sanctuary to rest ones leisurely spirit.
长辈房以沉稳基调与亲肤床品,营造安然的休憩氛围。借春光正好,伴书香悠然,此间光阴,不急不躁。
The elders room, with its understated, calming tone and skin-friendly bedding, creates a peaceful resting atmosphere. Bathed in the gentle spring light, accompanied by the quiet pleasure of a good book — time here flows neither hurried nor restless.
洛丽塔,是少女心事的复古注脚,让每一个日常都轻覆童话的柔光滤镜。植物暗纹壁纸于墙面静静绽放,如微风拂过的花园;明媚床品叠出温柔的层次,拥着美妙的梦境入眠。这里不止是一间儿童房,而是一座属于她的小小城堡。
Lolita serves as a vintage footnote to a young girls heart, casting a soft, fairytale-like filter over every ordinary day. Botanically patterned wallpaper quietly blooms across the walls, like a garden brushed by a gentle breeze; bright bedding layers soft textures, cradling sweet dreams as she drifts to sleep. This is more than just a childrens room — it is a little castle all her own.
女孩房露台是小小艺术家的户外画室。画架、画笔、颜料,收纳于触手可及之处,让每一次创作都随心而动。这里装得下天马行空,也装得下一整个童年的绚烂。
The girls room terrace is a little artists outdoor studio. Easel, brushes, and paints are stored within easy reach, allowing every creative session to follow her heart. Here, there is room for boundless imagination — and for the full brilliance of a childhood.
光影之间勾勒归家的仪式感,玄关是进门的第一句问候。万能的玄关柜,集收纳、便捷与颜值于一体。随手的钥匙、当季的鞋履、外出的包袋,各归其位,井然而有序。
Between light and shadow, the ritual of coming home takes shape — the entrance is the very first greeting as you step inside. The versatile entryway cabinet combines storage, convenience, and beauty in one. Keys set down casually, seasonal footwear, bags for going out — each finds its proper place, neat and orderly.
用生活轨迹,串联起家的功能布局。黑胶时刻、轻松阅读、艺术品收藏与旅行记忆交织其间,客厅成为家庭时光、亲子互动、好友相聚的中心场域。
Using the rhythm of daily life to connect the functional layout of the home. Vinyl moments, leisurely reading, art collection, and travel memories intertwine within this space — the living room becomes the central hub for family time, parent-child moments, and gatherings with dear friends.
客餐厨一体化设计,在温馨互动间,实现空间的多义性。原木色调让自然气息弥散,日咖夜酒的主题设计,令松弛感恣意流淌。每一餐,皆是一场味觉与视觉的共舞。
The integrated living-dining-kitchen design achieves spatial versatility through warm, interactive living. Natural wood tones diffuse an organic ambiance, while the coffee by day, wine by night theme allows a sense of ease to flow freely. Every meal becomes a dance of flavor and visual delight.
开放式厨房,动线简洁,功能完备,满足家庭日常烹饪的每一种需求,让三餐的烟火气有了从容的节奏。
The open kitchen features a clean, efficient layout and complete functionality, meeting every need of daily family cooking. It brings a composed, unhurried rhythm to the warmth of everyday meals.
生活被切割成若干小舞台,演绎动人的情景剧——清晨,在岛台边享用一杯咖啡的醇香,开启一天的序章;午后,临窗而坐,独自阅读,或陪伴孩子搭起乐高城堡,皆是生活馈赠的乐趣;睡前,于男孩房分享绘本中的故事,让想象力在夜色中悄然生长。家,是温情流动的地方。
Life is divided into small stages, each performing a moving drama — Morning, savoring the richness of a cup of coffee at the island counter, opening the prelude to a new day; Afternoon, sitting by the window, reading alone or joining a child in building a Lego castle — these are the simple pleasures life bestows; Before sleep, sharing stories from a picture book in the boys room, letting imagination quietly grow in the night. Home is where warmth flows.
男孩卧室延续森林与自然主题,融入神奇动物的魔法灵感,激发孩子对世界的好奇与热爱。墙上的蝴蝶标本,翅翼间封存着自然的秘密;书桌的萌趣摆件,如林间偶遇的小小惊喜。
The boys bedroom continues the forest and nature theme, infused with the magical inspiration of fantastical creatures, sparking the childs curiosity and love for the world. The butterfly specimens on the wall preserve natures secrets within their wings; the playful ornaments on the desk are like small surprises encountered in the woods.
晨光透过纱帘轻柔探入,唤醒沉睡的眉眼;夜风拂过窗台,携走一整日的喧嚣与疲惫。主卧以自然材质与柔和色调为基底,每一项细节皆是对舒适与美学的双重回应。床头的弧形包围,让安放身心的温柔乡有了具象呈现。
Morning light softly slips through the gauze curtain, awakening sleepy eyes; night breeze brushes past the windowsill, carrying away the days noise and fatigue. The master bedroom, grounded in natural materials and gentle hues, responds with every detail to both comfort and aesthetics. The curved embrace of the headboard gives tangible form to this haven of rest for body and soul.
床尾梳妆台,梳妆亦是梳心,在镜前与自己温柔相对,以一方静谧收藏优雅日常。
The vanity at the foot of the bed — dressing the self, and tending the soul. Before the mirror, one meets oneself with tenderness, preserving the grace of everyday life in a corner of quiet.
主卧卫生间简洁利落,秩序井然。家政功能悄然融入,洗衣收纳一体设计,让日常清洗与整理各归其位。
The master bathroom is clean, crisp, and impeccably organized. Household functions are seamlessly integrated, with a combined laundry and storage design that gives daily washing and tidying their proper places.
略深的木色丰富空间视觉层次,亦更契合时光积淀下的内敛与沉静。从陈设到挂画,长辈房透出一份岁月与自然共生的哲学意境——不张扬,却有力量;不繁复,却耐人寻味。
The slightly deeper wood tones enrich the visual layers of the space and better resonate with the introverted calmness accumulated over time. From furnishings to wall art, the elders room exudes a philosophical serenity where time and nature coexist — unassuming yet powerful, unadorned yet deeply evocative.
露台被打造为“奇趣自然乐园”,既是祖孙携手探索自然奥秘的科普天地,亦是莳花弄草、静享晨昏的休闲所在。一老一少,一花一叶,在此处静观四季流转。
The terrace has been transformed into a Wonderland of Nature — a space where grandchild and grandparent can explore the wonders of the natural world together, as well as a peaceful retreat for tending to plants and savoring the passing of days from dawn to dusk. The old and the young, each flower and leaf — here, they quietly witness the cycle of the seasons.
艺术成就空间价值
ART FULFILLS THE VALUE OF SPACE
从135㎡的法式浪漫到129㎡的森系自然
西安绿城熙海棠以两种设计语言
书写同一份生活答卷——
一处居所 安放的是日常 照见的是人心
设计不止于美 更懂你未曾言说的需要
家 终是人与空间的长情相守
From 135㎡ of French romance to 129㎡ of forest-inspired nature —
Xian Greentown Xihaitang presents two design languages
that write the same answer to life —
A home is where daily life resides, and where the heart is reflected.
Design goes beyond beauty — it understands the needs you never put into words.
Home, after all, is the enduring bond between people and space.
项目信息
ABOUT THE PROJECT
项目名称|绿城西安熙海棠
135
/129
样板间
项目区位 | 中国·西安
业主单位|绿城中国
精装设计公司|绿城联合/井言
软装设计公司|北京靳朝晖设计有限公司
软装设计总监|范蓉
软装团队|姚贵粉 王宁宁 佟林
摄影团队|FIUP-江元冰
品牌推广|张淼 陈雪
北京靳朝晖设计有限公司于2007年成立,是一家拥有120人专业团队,并与知名专家共同支撑,具备国际视野和创新能力的设计公司。
媒体平台 / Media Platform
微信公众号 | MMD靳朝晖设计
微信视频号 | MMD靳朝晖设计
小红书 | 靳朝晖Design
Behance | 靳朝晖 商业设计
商务合作 / Business Cooperation
邮箱:market@mmdgroup.com.cn
电话:15582883942
工作机会 / Job Opportunity
热招岗位
-OPEN POSITIONS-
软装设计师
软装设计总监
方案设计师(硬装)
主创设计师(空间/景观/艺术装置等)
商务总监(业务拓展方向)
照片简历投递邮箱:hr@bjmmd.com
邮件格式:应聘岗位 姓名,
人力资源电话:13001986502
[来函请附个人简历及作品集,文件以PPT/PDF格式]

PintereAI








